Latein » Deutsch

tesserārius <ī> m (tessera) nachkl.

Paroleträger, -offizier

carcerārius <a, um> (carcer) Plaut.

Kerker- [ quaestus Gewerbe, Beruf eines Kerkermeisters ]

I . aerārius <a, um> (aes) ADJ

1.

Erz-, Kupfer- [ artifex; ars ]

2.

Geld betreffend [ tribuni Zahlmeister ]

II . aerārius <ī> (aes) SUBST m

1.

Erzarbeiter, Kupferschmied

2.

Ärarier, usu im Pl, Bürger der untersten Vermögensklasse in Rom, ohne Rechte u. Lasten bis auf die Kopfsteuer.

onerārius <a, um> (onus)

lasttragend, Last-, Fracht- [ navis; iumenta ]

I . operārius <a, um> (opera) ADJ

Arbeits-

II . operārius <ī> (opera) SUBST m

Arbeiter, Tagelöhner, Handlanger

Sertōrius <a, um> röm. nomen gentile

röm. Ritter aus Nursia (123–72 v. Chr.), Anhänger des Marius, nach Sullas Sieg Führer röm. Emigranten u. der Freiheitsbewegung in Spanien geg. Rom

camerārius1 <a, um> (camera) Plin.

sich in die Höhe hinaufwindend

temerārius <a, um> (temere)

1. Plaut.

zufällig

2. (v. Sachen)

unüberlegt, unbedacht, leichtfertig, unbesonnen [ consilium; error; eloquentia; cupiditas; tela blindlings abgeschossen; bella ]
mit riskanten

3. (v. Personen)

verwegen, waghalsig

cellerārius <ī> m (cellarium) spätlat

Kellermeister

litterārius <a, um> (littera)

zum Lesen u. Schreiben gehörig [ ludus Elementarschule ]

ōrātōrius <a, um> (orator)

1.

rednerisch, Redner- [ ornamenta; ars; oratio den Regeln der Rhetorik entsprechend ]

2. Eccl.

zum Beten gehörig

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina